<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Bodhicharya &#187; Poetry &amp; Prayers</title>
	<atom:link href="http://www.bodhicharya.org/category/rinpoches-news/rinpoches-poems/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bodhicharya.org</link>
	<description>Awaken the Heart by Opening the Mind</description>
	<lastBuildDate>Sun, 25 Jul 2010 19:19:34 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Long Life Prayer for Ringu Tulku</title>
		<link>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/long-life-prayer-for-ringu-tulku/</link>
		<comments>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/long-life-prayer-for-ringu-tulku/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 May 2010 18:49:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>minna</dc:creator>
				<category><![CDATA[Poetry & Prayers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bodhicharya.org/?p=1216</guid>
		<description><![CDATA[
Osel shintu shiwai rangshinley
phogyur dralwa juma tabu ku
namyang dregu tsenma mishey par
chime tse-lhay ngowor tsoshe sol
Unchanging illusion-like appearance
Manifesting from the luminosity of perfect natural harmony
Always unmarked by the signs of ageing and decline
May you remain in the essence of the deity of immortality

by Karmapa Ogyen Trinley
2009.1.17
Translated by Ngodup Burkhar
Long Life Prayer for Ringu Tulku (PDF)
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p><img class="size-full wp-image-1217 alignnone" title="Long Life Prayer for Ringu Tulku" src="http://www.bodhicharya.org/wp-content/uploads//2010/05/Long-Life-Prayer-for-Ringu-Tulku.jpg" alt="" width="204" height="186" /></p>
<p>Osel shintu shiwai rangshinley<br />
phogyur dralwa juma tabu ku<br />
namyang dregu tsenma mishey par<br />
chime tse-lhay ngowor tsoshe sol</p>
<p><em>Unchanging illusion-like appearance<br />
Manifesting from the luminosity of perfect natural harmony<br />
Always unmarked by the signs of ageing and decline<br />
May you remain in the essence of the deity of immortality<br />
</em><br />
by Karmapa Ogyen Trinley<br />
2009.1.17</p>
<p>Translated by Ngodup Burkhar</p>
<p><a href="http://www.bodhicharya.org/wp-content/uploads//2010/05/RT+longlifekarmapa+new1.pdf" target="_blank">Long Life Prayer for Ringu Tulku (PDF)</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/long-life-prayer-for-ringu-tulku/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Long Life Prayer for Ringu Tulku</title>
		<link>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/long-life-prayer-for-ringu-tulku-2/</link>
		<comments>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/long-life-prayer-for-ringu-tulku-2/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Apr 2010 00:00:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wangdu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Poetry & Prayers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bodhicharya.org/?p=1015</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;The most peaceful essence of clear light,
Arisen as the changeless form of illusion,
Free from any sign of age and decay,
May he live forever as the Buddha of long life&#8221;
Composed by His Holiness Gyalwa Karmapa 17th.
It is recommended  that this be recited daily, to protect Rinpoche, promote good health  and ensure his long life. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><h3><em>&#8220;The most peaceful essence of clear light,<br />
Arisen as the changeless form of illusion,<br />
Free from any sign of age and decay,<br />
May he live forever as the Buddha of long life&#8221;</em></h3>
<p><span style="color: #000000;"><em>Composed by His Holiness Gyalwa Karmapa 17th.</em></span></p>
<p>It is recommended  that this be recited daily, to protect Rinpoche, promote good health  and ensure his long life. Bob Whiteside, from Ireland, requested the Karmapa write this prayer at Bodhgaya during the 26th Kagyu Monlam. It was written on January 17th 2009 and presented to Rinpoche in Siliguri, India at that time.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/long-life-prayer-for-ringu-tulku-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>New Year poem for 2010</title>
		<link>http://www.bodhicharya.org/rinpoches-news/new-year-poem-for-2010/</link>
		<comments>http://www.bodhicharya.org/rinpoches-news/new-year-poem-for-2010/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 31 Dec 2009 17:19:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Rinpoche</dc:creator>
				<category><![CDATA[Poetry & Prayers]]></category>
		<category><![CDATA[Rinpoche's News]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://new.bodhicharya.org/?p=481</guid>
		<description><![CDATA[Under the Bodhi tree
Dawn to dusk, I prayed
With monks, nuns
And people around the world. 
The melodies of chants,
The sweet calls of birds and
The wise words of Karmapa
Brought me peace and joy. 
I share this joyful tranquility
To all who love me and
Those who hate me too
May you enjoy a happy New Year. 
Ringu Tulku
 Bodhgaya 31.12.09
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p><em>Under the Bodhi tree<br />
Dawn to dusk, I prayed<br />
With monks, nuns<br />
And people around the world. </em></p>
<p><em>The melodies of chants,<br />
The sweet calls of birds and<br />
The wise words of Karmapa<br />
Brought me peace and joy. </em></p>
<p><em>I share this joyful tranquility<br />
To all who love me and<br />
Those who hate me too<br />
May you enjoy a happy New Year. </em></p>
<p><em><span style="font-style: normal;">Ringu Tulku<br />
</span> Bodhgaya 31.12.09</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bodhicharya.org/rinpoches-news/new-year-poem-for-2010/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Losar Tashi Delek!</title>
		<link>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/losar-tashi-delek/</link>
		<comments>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/losar-tashi-delek/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Feb 2007 17:55:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wangdu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Poetry & Prayers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://new.bodhicharya.org/?p=488</guid>
		<description><![CDATA[Another year has passed.
Many changes took place
Many dreams got crushed
Loved ones we have lost
Great beings passed away
Sufferings we have seen all around.
We have faced those challenges
Great things have happened
New hopes have arisen
Many things we have learnt
What a year it has been!
There was not a moment of dullness.
Another year is about to start
With the same vigour [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p><em>Another year has passed.<br />
Many changes took place<br />
Many dreams got crushed<br />
Loved ones we have lost<br />
Great beings passed away<br />
Sufferings we have seen all around.</em></p>
<p><em>We have faced those challenges<br />
Great things have happened<br />
New hopes have arisen<br />
Many things we have learnt<br />
What a year it has been!<br />
There was not a moment of dullness.</em></p>
<p><em>Another year is about to start<br />
With the same vigour and excitement<br />
What a challenge it will be<br />
To keep the love in our hearts<br />
And the will to work for our vision<br />
&#8216;To bring love and joy in every heart.&#8217;</em></p>
<p><em>Wishing you a great year in Fire Pig Year.</em></p>
<p><em><span style="font-style: normal;">Ringu Tulku<br />
</span> 18th February 2007.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/losar-tashi-delek/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2006 Christmas and New Year wishes</title>
		<link>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/2006-christmas-and-new-year-wishes/</link>
		<comments>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/2006-christmas-and-new-year-wishes/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Dec 2006 17:50:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wangdu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Poetry & Prayers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://new.bodhicharya.org/?p=486</guid>
		<description><![CDATA[Let us celebrate Christmas.
Let us celebrate New Year.
Let us celebrate every day, every hour
And every minute of our life.
Let us rekindle love, friendship, gratitude,
joy and enthusiasm in us today.
Let us live today a purposeful and harmonious day,
And tomorrow will be another day of celebration.
Let us live each day as a New Celebration.
Ringu Tulku
 Gangtok 23rd [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p><em>Let us celebrate Christmas.<br />
Let us celebrate New Year.<br />
Let us celebrate every day, every hour<br />
And every minute of our life.</em></p>
<p><em>Let us rekindle love, friendship, gratitude,<br />
joy and enthusiasm in us today.<br />
Let us live today a purposeful and harmonious day,<br />
And tomorrow will be another day of celebration.<br />
Let us live each day as a New Celebration.</em></p>
<p><em><span style="font-style: normal;">Ringu Tulku<br />
</span> Gangtok 23rd December, 2006</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/2006-christmas-and-new-year-wishes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Merry Christmas 2003!</title>
		<link>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/merry-christmas-2003/</link>
		<comments>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/merry-christmas-2003/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Dec 2003 18:11:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wangdu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Poetry & Prayers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://new.bodhicharya.org/?p=497</guid>
		<description><![CDATA[It was the merry Christmas day.
The wise men saw a shining star
A baby was born in a humble home.
That was the beginning of a bright new hope.
The star of limitless love,
Can shine in every humble heart.
And that is the beginning of a new hope
For this world that is full of hate.
Love thy neighbors as you [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p><em>It was the merry Christmas day.<br />
The wise men saw a shining star<br />
A baby was born in a humble home.<br />
That was the beginning of a bright new hope.</em></p>
<p><em>The star of limitless love,<br />
Can shine in every humble heart.<br />
And that is the beginning of a new hope<br />
For this world that is full of hate.</em></p>
<p><em>Love thy neighbors as you love thyself<br />
Do unto others what you want to be done<br />
This Golden Rule of your and all those enlightened<br />
Will ensure us peace and joy on this earth.</em></p>
<p><em>Let us remember Jesus on this day.<br />
Let us remember all the messengers of peace.<br />
Let us celebrate a merry Christmas<br />
And try to remember his real message.</em></p>
<p><em><span style="font-style: normal;">Ringu Tulku<br />
</span> 24th December 2003</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/merry-christmas-2003/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Prayer for Peace</title>
		<link>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/prayer-for-peace/</link>
		<comments>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/prayer-for-peace/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 01 Apr 2003 18:08:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wangdu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Poetry & Prayers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://new.bodhicharya.org/?p=495</guid>
		<description><![CDATA[I invoke the blessings of omniscent and omnipotent,
I invoke the blessings of All enlightened and realised beings,
I dedicate all the power of positive deeds that I have done and will do.
May the suffering of violence and bloodshed come to an end in this world.
The cause of violence is hatred, greed, jealousy and prides humiliated.
May the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p><em>I invoke the blessings of omniscent and omnipotent,<br />
I invoke the blessings of All enlightened and realised beings,<br />
I dedicate all the power of positive deeds that I have done and will do.<br />
May the suffering of violence and bloodshed come to an end in this world.</em></p>
<p><em>The cause of violence is hatred, greed, jealousy and prides humiliated.<br />
May the people of this world learn to love their nieghbours and understand each other. </em></p>
<p><em>May we learn to tolerate the varieties of peoples, cultures, beliefs and ideas.<br />
May we be able to clear all misunderstandings and ignorance.<br />
May we be able to help each other and not harm each other.<br />
May we learn to live and let live.</em></p>
<p><em><span style="font-style: normal;">Ringu Tulku<br />
</span> Ammersee, 1st April 2003</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/prayer-for-peace/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Aunt Palu</title>
		<link>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/aunt-palu/</link>
		<comments>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/aunt-palu/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 31 Jan 2003 17:58:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wangdu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Poetry & Prayers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://new.bodhicharya.org/?p=490</guid>
		<description><![CDATA[She was still dancing at eighty-five
And singing at ninety.
She aged gracefully
And died peacefully. 
In her ever smiling face,
You would never notice
The painful life that she lived
In the bloody 20th century. 
She lost her husband
To the Chinese bullet
And both her sons
One after another
She lost everything
That she considered hers
Including the country
And the civilization that she loved.
What she [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p><em>She was still dancing at eighty-five<br />
And singing at ninety.<br />
She aged gracefully<br />
And died peacefully. </em></p>
<p><em>In her ever smiling face,<br />
You would never notice<br />
The painful life that she lived<br />
In the bloody 20th century. </em></p>
<p><em>She lost her husband<br />
To the Chinese bullet<br />
And both her sons<br />
One after another</em></p>
<p><em>She lost everything<br />
That she considered hers<br />
Including the country<br />
And the civilization that she loved.</em></p>
<p><em>What she didn&#8217;t lose was her spirit.<br />
&#8220;There is no time to be miserable,&#8221; she laughed,<br />
&#8220;If we can&#8217;t do something useful,<br />
At least live it joyfully.&#8221; </em></p>
<p><em>She always had a candy<br />
For everybody she met<br />
Whether old, young or a baby<br />
She offered a candy and a smile.</em></p>
<p><em><span style="font-style: normal;">Ringu Tulku<br />
</span> Gangtok. 31st Jan 2003</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/aunt-palu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>It is a pleasure to be a student</title>
		<link>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/it-is-a-pleasure-to-be-a-student/</link>
		<comments>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/it-is-a-pleasure-to-be-a-student/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 18 Jan 2003 18:01:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wangdu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Poetry & Prayers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://new.bodhicharya.org/?p=491</guid>
		<description><![CDATA[I am a student.
I have been a student as long as I remember
And it is a pleasure to be a student. 
It is a pleasure to learn that I don&#8217;t know.
It is a pleasure to learn that I already know.
It is a pleasure to learn that I was mistaken. 
It is a joy to learn [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p><em>I am a student.<br />
I have been a student as long as I remember<br />
And it is a pleasure to be a student. </em></p>
<p><em>It is a pleasure to learn that I don&#8217;t know.<br />
It is a pleasure to learn that I already know.<br />
It is a pleasure to learn that I was mistaken. </em></p>
<p><em>It is a joy to learn from Great Masters.<br />
It is a joy to learn by sharing what I learnt.<br />
It is a joy to learn how to be what I am. </em></p>
<p><em>I seek to learn about the world around me.<br />
I seek to learn about what I actually am.<br />
I seek to learn how to be a proper human being. </em></p>
<p><em>Clouds show me the nature of my world.<br />
Rivers show me the nature of myself.<br />
Babies show me how to be more human.I am a student.</em></p>
<p><em>I will be a student as long as I live.<br />
And it is a pleasure to be a student.</em></p>
<p><em><span style="font-style: normal;">Ringu Tulku<br />
</span> Gangtok. 18th Jan, 2003</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/it-is-a-pleasure-to-be-a-student/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>New Year&#8217;s Greeting 2003</title>
		<link>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/new-years-greeting-2003/</link>
		<comments>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/new-years-greeting-2003/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Dec 2002 18:04:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wangdu</dc:creator>
				<category><![CDATA[Poetry & Prayers]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://new.bodhicharya.org/?p=492</guid>
		<description><![CDATA[This is to wish you a most wonderful New Year for the year 2003.
What a nice thing this concept of a New Year.
We have a chance to make a new beginning.
We have a chance to leave some bad habits.
At least we can make a promise.
What a nice thing this concept of a New Year.
We can [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p></p><p><em>This is to wish you a most wonderful New Year for the year 2003.</em></p>
<p><em>What a nice thing this concept of a New Year.<br />
We have a chance to make a new beginning.<br />
We have a chance to leave some bad habits.<br />
At least we can make a promise.</em></p>
<p><em>What a nice thing this concept of a New Year.<br />
We can rejoice of the promises we kept..<br />
We can forgive the breaches we made.<br />
At least we can make another beginning.</em></p>
<p><em>Put off the burden on your mind.<br />
Revive and refresh your inspirations..<br />
Put a song in your heart and smile on your face.<br />
&#8220;This year I will do something good for me<br />
and something good for others.&#8221;</em></p>
<p><em>Let us celebrate a Happy New Year.</em></p>
<p><em><span style="font-style: normal;">Ringu Tulku<br />
</span> Gangtok. 30th Dec, 2002</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bodhicharya.org/ringu-tulku/rinpoches-poems/new-years-greeting-2003/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
